Как узаконить присвоение чужой культуры

В ноябре 2020 года министр культуры Азербайджана Анар Керимов заявил прессе, что сразу после “освобождения” были начаты работы по включению города Шуши в список культурного наследия ЮНЕСКО. Министр не упустил случая в очередной раз неверно назвать армянские христианские церкви албанскими, исказив их названия (монастырский комплекс Дадиванк назван Худавенгом, а церковь Христа Всеспасителя в Шуши – Газанчы) и заявив, что в настоящее время нет условий для их восстановления.  

Делегация другой организации – ИСЕСКО (Исламская организация по вопросам образования, науки и культуры со штаб-квартирой в Рабате, Марокко) посетила в середине января Азербайджан, после чего азербайджанские пропагандистские сайты стали трубить очередную ложь о том, что якобы  “ИСЕСКО стала свидетелем преступлений, совершенных армянами в освобожденных от оккупации Физулинском районе и городе Агдаме, в том числе актов вандализма в мечетях, в отношении исторического и культурного наследия Азербайджана”. На официальном сайте организации сказано лишь, что будет направлена техническая группа для осмотра исторических мест (имеются ввиду районы Физули и Агдама) и оценки их текущего положения. А по завершении будет подготовлен независимый отчет и распространен среди международных организаций

Икорная дипломатия Баку дала свои плоды и на этот раз: ИСЕСКО предпримет также шаги, чтобы провозгласить Шушу культурной столицей исламского мира в 2022 или 2023 году. Анар Керимов напомнил, что там находятся 195 историко-культурных памятников, а 2021 год в Азербайджане объявлен Годом Низами Гянджеви, будет отмечаться также его 880-летие.

А. Керимов переплюнул своего президента: Ильхам Алиев “скромно” назвал Шушу “культурной столицей региона”.  

Однако, убожество собственной культуры вынуждает бакинских профанов чествовать и возвеличивать чужое культурное наследие, как свое собственное: Низами Гянджеви является великим иранским поэтом, жившим в 12 веке и никакого отношения к Азербайджану (разве что местом рождения – нынешняя Гянджа) не имеет, тем более, что слово “азербайджанец” вошло в обиход всего лишь чуть более ста лет назад. 

Кроме армянских христианских святынь (собор Казанчецоц – Святого Христа Всеспасителя, церкви Святого Иоана Крестителя, Мегрецоц, Агулецоц и др.), в Шуши имеются также Верхняя и Нижняя мечети Гохар Аги, также являющиеся иранским культурным наследием. Во время проведенных армяно-иранской экспертная группой исследований, на стенах мечети или в прилегающих районах не было выявлено ни одного слова или буквы на турецком или азербайджанском языках. Эти надписи вырезаны полностью на персидском и арабском языках!

Из 195 упомянутых А. Керимовым историко-культурных памятников нет ни одного религиозного сооружения, принадлежащего азербайджанскому зодчеству.  Максимум, на что может претендовать Баку – лишь кое-какие невзрачные постройки. Зато стать послом доброй воли ЮНЕСКО для первого вице-президента Азербайджана Мехрибан Алиевой было делом чести: так легче будет через эту организацию присваивать и законно закреплять за Азербайджаном иранское и армянское материальное (исторические, образовательные, религиозные и археологические объекты, достопримечательные места, продукты кулинарии и др.) и нематериальное (музыка, танцы, ритуалы, ремёсла и т. д.) культурное наследие. 

До 20-го века этнонима “азербайджанец” и государства под названием “Азербайджан” не существовало, поэтому Азербайджан тратит сейчас колоссальные суммы на ревизионистское переписывание истории Южного Кавказа с целью создания исторических основ своей государственности. Для этого Баку не гнушается на различные фальсификации и подлоги, манипулирование фактами, искажение истории и присваивание культуры других наций. Более обширно этой темы коснулся в своем очерке научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН, доктор исторических наук Виктор Шнирельман, с чем можно ознакомиться на страницах regnum.ru по данной ссылке.

 

 

Загрузка...