Грузинский ученый “уничтожил” своего азербайджанского коллегу и его претензии

На грузинском сайте reportiori.ge вышла статья Георгия Чейшвили, директора Института истории и этнологии им. Ивана Джавахишвили, который жестко и всеобъемлюще ответил директору Института истории национальной Академии Наук Азербайджана, академику Ягуба Махмудова. Таким образом, были, фактически, уничтожены азербайджанские претензии на Тифлис, Юго-Восточную Грузию и грузинское христианское наследие.

Портал Infoteka24 с удовольствием приводит полный текст статьи Георгия Чейшвили и призывает внимательно ознакомиться с ним всем интересующимся проблематикой грузино-азербайджанских отношений.

«Дабы не заблуждаться и не вводить в заблуждение»

В последние годы на постсоветском пространстве прослеживается одна характерная тенденция – и «друг» и недруг усердно стараются доказать, что Грузия, как государство, состоялась благодаря сталинскому режиму. Нетрудно выявить подтекст подобных утверждений – в современном мире Российская империя, в особенности, сталинский режим воспринимается как зло. Следовательно, все «творения», связанные с этим режимом – порождение зла; и если произойдёт «демонтаж» (как выражался один правозащитник) республики Грузия, то есть расчленение и захват государственной территории грузинского народа, то международное сообщество не должно возмущаться и волноваться. Грузинской же общественности по-дружески советуют смириться с «реальностью», не претендовать на «чужие» земли, а довольствоваться лишь «своими».

Несколько неожиданно слышать риторику, привычную для российских лидеров, от заслуженных учёных Азербайджана – нашего стратегического соседа. Такое русско-азербайджанское однозвучие, разумеется, наводит на определённые размышления.

Недавно по социальным сетям распространилось интервью директора Института истории национальной Академии Наук Азербайджана, академика Ягуба Махмудова. В связи с событиями, связанных с монастырским комплексом Давид-Гареджи, академик Махмудов заявил: «Кешикчидаг (Давид Гареджи) и Восточная Грузия — исконные азербайджанские земли, Тифлис — древний азербайджанский город… В 30-х годах прошлого века Сталин без согласия азербайджанского народа передал Грузии Ширакскую равнину — наши земли на правом берегу реки Ганых (Алазань)».

В 2007 году по поводу того же вопроса академик Махмудов дал интервью под заголовком «Грузия не должна поднимать вопрос вокруг албанского монастыря «Кешикчи»», которое информационное агентство «Спутник» распространяло на азербайджанском и русском языках. В этом интервью автор более пространно «аргументирует» воззрения о том, что Восточная Грузия исторически принадлежала Азербайджану, что азербайджанские земли были переданы Грузии в период правления Романовых и в сталинскую эпоху. Затем он заявляет: «Грузинские историки хорошо знают и помнят все эти факты. Поэтому они до сих пор ни слова не говорят о принадлежности этих земель и этого монастыря».

Фальсификация истории не делает чести заслуженному деятелю наук. Его голословные утверждения лишь способствуют нагнетанию конфликтов, проявлению чувства недоверия и даже враждебности между двумя соседними народами.

Ниже мы ознакомим азербайджанских и грузинских читателей, а также других заинтересованных лиц, с той простой истиной, которую они могут вычитать из первоисточников.

Миф 1: Тифлис – древнейший азербайджанский город. В интервью, данному агентству «Спутник», господин Махмудов пишет: «Если заглянуть в мировые источники (греческие, римские), мы найдем подтверждение, что восточным соседом Иберии была Кавказская Албания, которую населяли тюрки. Источники также подтверждают, что к востоку от Иберии были Тифлисский эмират, Шекинское ханство. После падения Тифлисского эмирата все культурные исторические памятники были уничтожены». В одном этом пассаже уважаемый академик развивает два тезиса: а) там, где греческие и римские авторы называют Албанию, позднее возникают Тбилисский эмират и Шекинское ханство; исходя из этого, Тбилиси – албанский (resp. азербайджанский) город. б) Азербайджан является преемником Арабского халифата и оплотом ислама и исламской культуры на Кавказе. Здесь желаемое преобладает над реальным – нынешний Азербайджан не является преемником Арабского халифата (арабы в Албании были такими же завоевателями, как в Грузии и в Армении; хотя в отличие от Грузии и Северной Армении, в Албании/Арране, укоренился ислам, и местные династии в большей степени склонялись к мусульманству); также нет такого источника, в котором говорилось бы, что к востоку от Иберии находится Тбилиси/Тбилисский эмират. Господину Махмудову прекрасно известно, что Тбилиси – столица Грузии со II пол. V в. – никогда не была ни албанским, и тем более, ни азербайджанским/адарбадаганским городом; что именно «мировые источники», не говоря о грузинских, в корне противоречат его утверждениям: Феофан Византиец (VI в.) прямо указывает на то, что во время антиперсидского восстания 572 г. «столицей иберов был Тбилиси» (С. Каухчишвили, Георгика III (Тбилиси, 1938) 257-258); для армянских историков VII-X вв. Тбилиси – столица/город Вирка, т.е. Вост. Грузии, даже во времена арабского владычества (История епископа Себеоса. Изд. А. Малхасянца (Ереван, 1939) 36; The Geography of Ananias of Širak (Ašxarhac’oyc’), The Long and Short Recensions. Transl. and Comm. by R. Hewsen (Wiesbaden, 1992) 57; Мовсес Каланкатуаци. История страны Алуанк. Изд. Ш. Смбатян (Ереван, 1984) 79, 86; Иованнес Драсханакертци. История Армении. Изд. М. Дарбинян-Меликян (Ереван, 1986) 176). Арабские авторы, повествуя о арабских завоеваниях, ясно указывают, что Тбилиси является городом Джурзана, то есть Восточной Грузии, а Тбилисский эмират – это политическое образование существовавшее в Джурзане (Баладзори, Книга о покорении стран . Текст и перевод Хосе (Баку, 1927) 11-13, 21-22; История аль-Табари , вып. XIV. Перев. и аннот. Дж. Рекс Смит (Государственный университет Нью-Йорк Пресс, 1994) 45; Ибн аль-Асир, Тарих аль-Камиль . Издание П. Хосе (Баку, 1940) 18; В. Минорский, История Шарвана и Дарбанда в X-XI веках (Кембридж, 1958) 161).

Ал-Истахри (около. 903 г), ибн Хаукаль (около. 977-978 г), и ал-Мукаддаси (около. 985г), Тбилиси и Хунани, также как и Шеки, Кабалу и др. относят к Аррану (СМОМПК, Вып. 29 (1901) 17; СМОМПК, Вып. 38 (1908) 6, 92). У ибн-Русты и Кудама (скон. в 948 г.) Джурзан/Картли и Арран включены в Армению (СМОМПК, Вып. 32 (1903) 29, 43). Ибн-Хордадбех (820- 912 г.г) относит Арран, Тбилиси, Барду, Байлакан, Кабалу и Шарван к I Армении (Там же, с. 13). Его современник ал-Якуби поместил Барду, Байлакан, Кабалу и Дербент во II Армению, а Джурзан, Тбилиси и Месджид-Зуль Карнаир (Мцхета/Дарьял?) в III Армению (Там же, с. 32). Неизвестный автор персидской географии «Худуд ал-алам» (около 982/983 г.г.) также называет Шаки областью Армении (Худуд аль-Алам (Регионы мира). Персидская География 372 AH – 928 AD . Перев. и связь В. Минорский (Лондон, 1937) 143-144).

Общеизвестно, что «Арран» и «Армения» – наместничества Арабского халифата на Кавказе. Арабы учитывали опыт персов, которые Варджан (Картли), Ран (Албанию), Армению, Баласакан Атропатену (сегодняшний Северный Иран) и др. объединяли в Кавказский кустак (край). Эту провинцию, соответственно с названиями ее южных шахров (стран), именовали то «Арменией», то «Атропатеной» (The Geography of Ananias of Širak, p. 72; The Letter of Tansar, trans. by M. Boyce / Literary and Historical Texts from Iran, ed. by G. Tucci and E. Yar-Shater, 1 (Roma, 1968) 35, n. 4-5; The History of al-Tabari, vol. V, translated and annotated by C. E. Bosworth (Albany, New York, 1999) 149; Н. Адонц, Армения в эпоху Юстиниана (Ереван, 1971) 213-221). Разные авторы сасанидского периода в церковных или географических «Описаниях» пользовались именно этой терминологией: например, для Захария Ритора (сирийский автор VI века) Гурзан/Картли и Аран/ Албания «земли в Армении» (Н. Пигулевская, Сирийские источники по истории народов СССР (Москва-Ленинград, 1941) 165).

Если академик Махмудов на основе имперского деления утверждает, что Тбилиси является азербайджанским городом, то следуя этой логике, ему придётся смириться с фактом, что Албания «древняя» территория Армении. Именно такую мысль развивает армянский автор VII века Себеос, причисляя к Армении всю территорию, находящуюся между горами Зарасп (отроги Загроса) и Албанскими воротами (Дербент) (История епископа Себеоса, с. 37). Столь явное совпадение логики мышления армянского историка VII века и азербайджанского историка XX века бросается в глаза. Можно было бы продолжить эту логическую линию и напомнить, что в I половине XIX века страны Южного Кавказа, входящие в Российскую империю, именовались Грузией (см. напр. Всеподданнейший рапорт гр. Паскевича от 27 апреля 1830 г. / АКАК, VII (Тифлис, 1878) 35-39). Однако не один из грузинских историков не заявлял, что Елизаветполь/Ганджа древнейший грузинский город, так как в Грузии со студенческой скамьи учат находить отличие между административным делением империи и национально-государственным устройством.

Следует заметить, что разрушение культурно-исторических памятников после падения Тбилисского эмирата – плод фантазии академика Махмудова. Очевидцы утверждают обратное. Ибн ал-Азрак ал-Фарики, дважды посетивший Грузию в 1153-1154 гг., сообщает: «(царь) проявил к мусульманам огромное уважение. Мусульманские учёные, священнослужители и суфий были окружены таким почётом и уважением, каким их не окружали при мусульманах»; «Я видел там (в Грузии – Г.Ч.) такое уважительное отношение к мусульманам, какого они не испытывали даже в Багдаде» (V. Minorsky, Caucasica in the History of Mayyāfāriqīn, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, Vol. 13, No. 1 (1949) 33-34).

Миф 2: Российская империя большую часть азербайджанских территорий передала Грузии. Формат данной статьи не позволяют полностью осветить эволюцию исторических территориях Грузии. Заинтересованные лица могут получить исчерпывающую информацию, ознакомившись с «Атласом истории Грузии» (п/ред. акад. Д.Мусхелишвили, 2003/2016). В доказательство того, что господин Махмудов, мягко говоря, ошибается, проиллюстрируем фрагменты двух карт:

Первая карта составлена в 1784 г. русским резидентом, полковником С. Бурнашевым (Д. Мусхелишвили, Атлас истории Грузии (Тбилиси 2016) 56-57). Карта имеет значение документального свидетельства – ее составитель, согласно полученным из Петербурга указаниям, обязан был точно описать состояние Картли-Кахетского царства.

Зелёным контуром обозначены границы Картли-Кахети. На карте наглядно показано, что к концу XVIII века Иорская и Алазанская долины полностью, а также Шамшадило (исторический Гардабани, или Хунанское эриставство) являлись территориями Грузии.

Если же с картой Бурнашева сравнить карту 1876 года (см. Карта Кавказского края // Подробный атлас Российской империи с планами главных городов. 72 карты. СПБ. 1876), то увидим, что, находясь в Российской империи, Грузия потеряла Казах-Шамшадило, а также Караязскую степь (междуречье Иори и Куры) – после административной реформы 1840 года дистанцию Казах-Шамшадило включили в Елизаветопольский уезд (ПСЗРИ, т. 15 (1840) 13368), а 1868 году этот край был передан в новообразованную Елизаветопольскую губернию под названием Казахского уезда (ПСЗРИ, т. 43 (1873) 45491).

Миф 3: Сталинский режим незаконно отторг от Азербайджана западные и северо-западные территории и присоединил их к Грузии. Документы свидетельствуют, что большевиками, при участии С. Орджоникидзе и И. Сталина, от Грузии были отторгнуты территории в 3,627 км.2 и переданы Азербайджану. Как большевики «заботились» о Грузии, хорошо видно из архивных документов, хранящихся в Москве. Известно, что согласно договору от 7 мая 1920 года, Россия признала Закатальский округ за Грузией («СТАТЬЯ III.1. Государственная граница между Грузией и Россией проходит … по северной границе бывших губерний Черноморской, Кутаисской и Тифлисской до Закатальского округа и по восточной границе этого округа до границы с Арменией. СТАТЬЯ IV.1. Россия обязуется признать безусловно входящими в состав Грузинского Государства, кроме отходящих к Грузии в силу пункта 1 Статьи III настоящего договора частей Черноморской губернии, нижеследующие губернии и области бывшей Российской империи – Тифлисскую, Кутаисскую и Батумскую со всеми уездами и округами, составляющими означенные губернии и области, а также округа Закатальский и Сухумский»). Первым опротестовал этот договор С. Орджоникидзе – ближайший соратник И. Сталина и председатель Кавбюро; 10 мая он послал Ленину телеграмму следующего содержания: «С Вашего благословения Грузия начала сегодня на этот округ наступление… Признание нами этого захвата является началом конца Советской власти Азербайджана» (РЦХИДНИ, ф. 85, оп. 2/С, д, 1, л. 4). В ответ С. Орджоникидзе получил от Г. Чичерина утешительную телеграмму: «Вопрос о тех или иных ущельях отступает перед основными мировыми, однако перечисленные Вами ущелья вовсе не отданы Грузии. Вы ошиблись. Границу определил Реввоенсовет по сношении с Кавфронтом. Здешние грузины подтверждают принадлежность Закатальского округа Грузии, однако вследствии Вашего протеста, мы надавили, чтобы грузинские войска туда не вступали… Во всех спорных вопросах окончательное решение вопроса будет в наших руках, но Вы, со своей стороны, облегчите нашу задачу, не допуская авантюр» (РЦХИДНИ, ф. 85, оп., 8/C, д. 2, л. 4). Позже И. Сталин дал председателю Кавбюро следующие указания: «Сообщите немедленно, во-первых, границу между Азербайджаном и Грузией по договору, существовавшему между этими государствами до объявления советской власти в Азербайджане, во-вторых, границу, желательную для Советского Азербайджана. Руководитесь этнографическими соображениями» (РЦХИДНИ, ф. 85, оп. 2/С, д, 1, л. 11) (см. А. Квашонкин, Советизация Закавказья в переписке большевистского руководства, 1920-1922 гг.. Cahiers du monde russe : Russie, Empire russe, Union soviétique, États indépendants, vol. 38, n°1-2, Janvier-juin (1997) 170-172).

Как явствует из приведённой выше переписки, советские лидеры, в том числе И. Сталин и С. Орджоникидзе, поддерживали Азербайджан и старались удовлетворить территориальные претензии азербайджанских товарищей-коммунистов за счёт Грузии, по той простой причине, что, нефтедобывающий Азербайджан «имел в сто раз большее значение, чем Грузия». Летом 1920 года, при поддержке Красной Армии, «покрасневшие» азербайджанские военные силы заняли Закатальский округ, а также участки Пойлинского и Красного мостов с прилегающими к ним территориями.

Отторжение грузинских земель продолжалось и после советизации Грузии. Не буду приводить пространные фрагменты из архивных документов – советую читателю ознакомиться с работой Н. Мирианашвили «Территориальные изменения Грузии с закавказскими республиками в 1918-1938 годах» (Тб., 2012 г.) Для наглядности вновь обратимся к картам:

Границы Тифлисской губернии (Грузии) в 1913 году (см. Россия. Географическое описание Российской Империи по губерниям и областям с географическими картами. II. СПБ. 1913) оставались такими же, как в 1876 году, с одним незначительным изменением – устье рек Иори и Алазани отошли к Елизаветопольской губернии (Азербайджану). Все территории (за исключением небольшого участка правого берега реки Алазани), которые якобы И. Сталин отколол от Азербайджана и передал Грузии, находятся в границах Грузии, и показывают необоснованность и безответственность заявлений академика Махмудова.

Сравнение грузино-азербайджанских границ в период до и после советизации, явственно показывает, что в 1920-30-ых гг. именно Грузия потеряла свои исконные земли – Закатальский округ, часть Эльдаро-Самухской степей, Давид-Гареджийская долина и нижний сектор Караязской степи.

Чтобы азербайджанские и грузинские читатели наглядно поняли, о какой территории идёт речь, приведу ещё одну карту (авт. Н. Мирианашвили), которая составлена на основе документальных материалов 20-40-ых гг. прошлого века (Атлас истории Грузии, с. 73).

Миф 4: ингилойцы – новые гелы-албаны, насильственно принявшие христианство под натиском царизма и сталинского режима. Это мифотворчество некоторых азербайджанских коллег, основанное на сомнительные этимологии и овеянные пантюркизмом народные сказания, направлено на стирание исторической памяти и идентичности грузинского населения Азербайджана.

Европейские и российские ученые и путешественники XIX в. в один голос отмечают, что ингилойцы – грузины, насильственно обращённые в ислам, но сохранившие родной, грузинский язык (а «многие женщины совершенно не знают иного языка») (J. F. Gamba, Voyage dans la Russie méridionale (Paris, 1826) 108-109; А. Фон-Плотто, Природа и люди Закатальскаго округа, ССКГ, IV (Тифлис, 1870) 19-20; И. Линевич, Бывшее Елисуйское султанство. ССКГ, VII (Тифлис, 1873) 2). Азербайджанские ученые обвиняют российских авторов в преднамеренном искажении фактов, нацеленного на оправдание захватнической политики России под лозунгом защиты грузинского населения, а европейцев и вовсе игнорируют. Волнуют их и местные, лезгинские предания, согласно которым «давно, очень давно было то время, когда подгорная поляна нынешнего Елисуйского наибства населена была грузинами» (А. Фон-Плотто, 9). Не следует настораживаться и искать в рассказе Гаджи-Баба-эфенди, известного в округе знанием старины, какой-то «подлог»; и елисуйцы и джарцы прекрасно знали, что среди них проживают грузины, часть которых даже открыто исповедовала христианство. Так, 9-ая статья «повинностей вольных обществ Джара» от 1803 г. гласила: «По просьбе нашей главнокомандующий благоволил дать нам обещание Али-Абадския Грузинские деревни, с давнего времени в общества наши включенные, оставить в управлении нашем на прежних правах и обычаях; а мы со своей стороны обязываемся в свободном отправлении христианской веры не чинить им никакого препятствия, равно как и по нашему закону объявляется нам полная свобода выполнять по прежнему обряд нашего богослужения беспрепятственно» (АКАК, II (Тифлис, 1868) 686-687).

Совершенно прав акад. Махмудов в том, что ученые «должны глубже изучить эти страницы истории, архивные материалы, первоисточники». А источники сообщают следующее:

Английский коммерсант Джефри Дакет, лицо совершенно непристрастное, ок. 1570 года делает следующую запись: «На три дня пути от Ареша лежит страна, называемая Грузинами (Groisine); ее жители – христиане и думается, именно те, которых также именуем георгианами (Georgians)… Главный город той страны Зегам» (EVT, Vol. ii, (New York, 1856) p. 432). Загем – это совр. селище Бахтало в 8 км. западнее Алиабада. Согласно этому сведению, территория будущего Закатальского округа входила в состав царства Кахетии, а ее население составляли грузины-христиане. В материалах московского посольства конца XVI – начала XVII вв. в Кахетии однозначно сказано, что Загем – «Грузинская земля», которую захватить желают и «Турские люди» и «Кумыцкие люди»; «хотят у нас (кахетинцев – Г. Ч.) наше лучшее место Загем взять, чем мы живем, и в том месте хотят город поставить», колонизировать Загеми и его окрестности – «Кумыцкие люди … живут близко их земли у Загеми; а иные пришли в Загем з женами и з детьми» (С. Белокуров, Сношения России с Кавказом. Вып. 1 (Москва, 1889), 404, 465, 476, 481).

Сведению московских послов полностью соответствует информация персидских и турецких авторов XVI-XVII вв. Согласно их описаниям, «город Загем в вилайете Грузии», он «престольный город Грузии/грузин»; цари Кахетии – владетели/цари «вилайетов Гурджистана и Загема», «Загеми/Загеми и Греми», а также «нескольких провинции Грузии, самые знаменитые среди грузинских царей» (Абубекр бин Абдулла, Гавазатнаме. Изд. М. Илуридзе (Тбилиси, 2006) 37, 85; Сведения Искандера Мунши о Грузии. Изд. В. Путуридзе (Тбилиси, 1969) 17, 57; Сведения Ибрахима Печеви о Грузии и Кавказе. Изд. С. Джикия (Тбилиси, 1964) 42, 73; Мустафа Найма, Сведения о Грузии и Кавказе. Изд. Н. Шенгелия (Тбилиси, 1979) 157, 161).

Население Загеми – грузинское. Как сообщает Искандер Мунши, во время одного из походов шаха Аббаса I-го персидское войско, расположившись на левом берегу р. Каник (Алазани), в течение 20 дней «истребляло неверных»; кахетинское войско («Загемские християне, славившие как народ достойный») потерпело поражение и «газий разрушили их жилья и следу не оставили от населения в Загеми. То же произошло по всей Кахети». Совсем изнурившись «часть племени энисельцев (т.е. грузинское население Элису – Г.Ч.) и группа грузин, проживающих в Загеми и тех окрестностях, числом 2000 семьей … согласились переселиться … в Мазендеран» (Искандер Мунши, с. 106-107, 109)

Как светская, так и церковная власть распространялась восточнее Загеми. В 1640 годах Кахетинское царство посетили русские послы князь Мышецкий и дьяк Ключарёв. В материалах посольства отмечено: «Того же дни пошли от рубежа Теймураза царя землею и ночевали Теймураза царя под деревнею под Тасманом (совр. село Тасмалы на левом берегу р. Алазани, Кахский р-н, Азербайджан). А в той деревне дворов з 10, живут в лесу. Да в той же деревне стоит хоромина дощата, а называют ее церковью. Креста на ней нет. А олтарь с церковью перегорожен… А тутошные люди грузинцы» (Посольство князя Мышецкого и дьяка Ключарева в Кахетию, 1640-1643 / изд. М. Полиевктов (Тифлис 1928) 124). Приблизительно в это же время из Дербента в Восточную Грузию прибыл Эвлиа Челеби. По пути он остановился в Цахури, «Здесь кончился Дагестан, и мы ступили [на землю] Гюрджистана» – заявляет турецкий историк и продолжает: «Первой на границе [расположена] крепость Ордубар. Она находится под властью Персии. Эта крепость оставалась слева, так как я, ничтожный, двигался из владений крепости Шеки. [Сначала мы] прибыли в село Зухуриа. Эта большая деревня, подвластная Тифлисскому хану, находится в Гюрджистане, в пределах владений Теймураз-хана. Ее население составляют грузинские азнауры, армяне и гёк-долаки. Продолжив наш путь, мы прибыли в город Кахети (совр. Ках в Азербайджане). Он находится в Гюрджистане, под властью Персии… Население состоит из армян, гёк-долаков и грузин. Ими правит особый султан» (Эвлия Челеби, Книга путешествия. Вып. 3 (Москва 1983) 127-128).

Эвлия Челеби ни словом не упоминает о тюркоязычном населении. Ж. Гамба прямо говорит, что «татары» – беглые борчалинцы, карабахцы и шамшадилцы, скрывавшиеся от российских властей – переселились в этот край в начале XIX в. (J. F. Gamba, Voyage, p. 98).

Т.о., для непредвзятого читателя совершенно ясно, что «ингилойцы = грузины» не злоумышленная выдумка авторов XIX в., а самая что ни на есть чистая правда.

И еще – в Российской Империи ингилойцы возвращались в лоно родной церкви не насильственно, а добровольно, и храмы строились не на месте зданий неопределенных конфессии и назначений, а на руины грузинских православных церквей.

Грузины проживали и в более отдаленных восточных районах – в Шакки (терриотрия, которая на протяжении многих веков являлась частью грузинского государства) и Ширване. При описании Шаки-Шарвана католический деятель Иоанн де Галонифонтибус (около 1400 г.) писал: «Шаки … прекрасная страна, плодородная, весьма богатая водой, хлебом, животными, шелком и рисом… Власть здесь в руках сарацинов. Здесь живут также грузины, сарацины, даргинцы и лезгины. Между этой местностью и горами обитают две народности: встречаются лакцы и даргинцы. В северной части страны расположены высокие горы, тянущиеся до самого Каспийского или Бакинского моря… Как я уже упоминал, на равнине и у подножья гор проживают различные народности, и каждая имеет собственный язык. В своей религии они также следуют грузинам» (Иоганн де Галонифонтибус. Сведения о народах Кавказа (1404 г.). Изд. З. Буниятова (Баку, 1979) 113).

Миф 5: «Кешикчи» албанский монастырь. «Абсурдно» (по выражению академика Махмудова) утверждать, что топоним «Давид-Гареджа» ввели грузинские монахи, которые якобы впервые пришли сюда в 90-ых г.г. XIX века.

Кахети – древнейшая грузинская земля. Уже к середине I в. н. э. восточная граница Иберии охвативала все правобережье реки Алазани (см. Плиний, Естест. ист. VI. 29: «Всей равниной от Кира целиком владеет племя албанов, затем иберов, которые отделены от первых рекой Оказана», т.е. Алазани, вернее, ее нижним течением).

Кахети – один из очагов грузинской христианской культуры. «Гареджи» является древнейшим грузинским термином, связанным с отшельничеством. Топонимы «Гареджи», «Гора Гареджи», «Давид-Гареджи», «Пустыня Гареджи», «Монастырь Гареджи», «Гареджи Мравалмта» «Сагареджо» (термин, обозначающий владения Гареджи) часто встречаются в нарративных или документальных источниках X-XIX веков, в том числе, иноязычных документах XVII века (Грузинско-персидские (двуязычные) исторические документы. Изд. В. Путуридзе (Тбилиси 1955) с. 365-366; Н. Дундуа, Грузинско-персидские (двуязычные) исторические документы (Тбилиси 1984) с. 35). А вот использованный азербайджанскими учёными термин «Кешикчи» ни разу не упоминается в исторических текстах для обозначения монастырского комплекса. Грузинские монахи пришли в междуречье Иори и Куры не откуда-нибудь, как это пытаются внушить азербайджанским гражданам, а с VI века вели свою деятельность в этих местах. Эпиграфика (самые ранние образцы грузинской письменности из обители Натлисмцемели датируются VI-VII вв.; а из нескольких сотен эпиграфических памятников – ни одного образца албанского алфавита!), живопись (в т.ч. ктиторские и царские портреты), школа письменности Гареджи однозначно указывает, что Давид-Гареджи – грузинский монастырь. Этот факт единогласно признают не только грузинские, но и иностранные исследователи (D. M. Lang, Lives and Legends of в грузинских святых (Нью – Йорк, 1976); Светлана Tomeković, «Расписные особенности цикл жизни Давида Gareželi (девятый / х в начале тринадцатого века.) Журнал по изд исследования г е orgiennes и кавказской , 2 (1986), 113-134; Таня Velmans, А. Alpago-Новелло «зеркало с из » невидимых. Настенная живопись и архитектура Грузии (Париж, 1996); А. Истмод, « Королевские образы в средневековой Грузии» (Университетский парк, Пенсильвания, 1998); Николь Тьерри, потоки влияния в греко-восточном монашестве IX-X веков. О Sabereebi N7, в:Пустынный монашество: Гареджа и христианский Восток (Tbilisi, 2001), 203-219). Жизнеописания Св. Давида Гареджели и Илариона Грузина (не позднее X в.), мученичество Гареджийских пустынников составлены на грузинском языке; сведения о монастырской жизни на разных этапах истории сохранили только грузинские источники; армянской и армяноязычной албанской письменности эти факты были неизвестны, так как для армян и албанцев комплекс Давид-Гареджа был совершенно чуждым явлением в культурном и религиозном плане. Таким же чуждым феноменом остаётся Давид-Гареджи для современных азербайджанцев – почти до конца XX века территория междуречья Иори и Куры интересовала их как пастбища, а не как памятник культурного наследия. Поэтому научная общественность Азербайджана не создавала академических трудов о Давид-Гареджа и не протестовала против разрушения советскими снарядами культурно-исторического ландшафта, превращенного в военный полигон.

Все попытки азербайджанских коллег представить Давид-Гареджа как памятник албанской культуры выявляют только их некомпетентность. Азербайджанцы должны задуматься над тем, что их притязания на грузинские памятники поддерживают только российские учёные (А. Казарян) и российское духовенство (см. Веб-страницу Бакинской и азербайджанской епархии), а интервью академика Махмудова распространяет российское информационное агентство, называющее себя международным.

Академик Махмудов считает проявлением политкорректности и дружеских отношений собственные выражения в стиле «территория Грузии искусственно увеличивалась за счет Азербайджанского государства», Кахети и Квемо Картли (Борчало) исконно азербайджанские земли; зато он сильно беспокоится, когда в школьных учебниках Грузии ингилойцев называют грузинами, а Шакки и Шамаха указывают в пределы Грузинского царство – «Такие факты нас беспокоят, поскольку направлены на разрушение основы нашего государства» – заявляет академик Махмудов.

Грузия дружественному Азербайджану, разумеется, территориальных претензий не предъявляет. Если в школьных учебниках в границы Грузии помещен весь Ширван (при Давиде IV Строителе, 1089-1125) или его западные провинции (при преемниках Давида IV, в XII-XIII вв.) – это не козни, выстроенные против стратегического партнера (такой факт был бы равносилен политическому самоубийству), а дань исторической реальности, которую, в первую очередь, подтверждают исламские источники (см., напр. Ибн ал-Асир, с. 146-147: в 20-ые годы XIII века кипчаки «направились к Кабале, принадлежавшей (тогда) курджам»). Грузинская общественность хорошо осознаёт тот факт, что в следствии политики проводимой Советским руководством сегодня большая часть Восточной Кахети находится в границах государства Азербайджан; культурное наследие средневековой Грузии – монастырский комплекс Давид-Гареджи разделен на две части, для сохранения которого следует приложить совместные усилия. А территориальные претензий к соседям – путь в никуда!

Георгий Чейшвили

Георгий Чейшвили, директор Института истории и этнологии им. Ивана Джавахишвили

Загрузка...